המסך המפוצל

הגנגסטר עם הגומות

על הסדרה הקוריאנית "המאפיונר שלי" שתחליף את "קין והבל" החל מה24.6.11

מאת: דנה

פורסם: 21-06-2011
18 תגובות

 


יש לי חולשה לגנגסטרים. במיוחד לכאלה עם לב רגיש ועיניים מלאות הבעה. זה התחיל עם אל פאצ'ינו ב"הסנדק" ונמשך עם ריי ליוטה ב"החבר'ה הטובים" שעוררו אצלי רגשות חמים ועדיין שמור להם מקום מיוחד בלבי למרות השנים הרבות שעברו מאז הצפייה הראשונית. לכן, זה לא מפתיע שתוך כמה דקות התאהבתי עד מעל הראש בהא קאנג-ג'ה מהסדרה "המאפיונר שלי", שידוע גם בכינוי "הגנגסטר עם הגומות" ולא, זה לא רק מכיוון שהשחקן שמגלם אותו, לי סו-ג'ין (Lee Seo-jin), גנב את לבי בסדרה "המלך סאן" ונשאר אהבתי המלוכסנת הגדולה ביותר.


יש משהו בקאנג-ג'ה שתפס אותי מהשניות הראשונות על המסך. שתקן, מהורהר ומרגיש כמו כבשה תועה שאיבדה את העדר, ומצד שני מחליק באלגנטיות לתוך "החליפה של האיומים" ופועל על פי החוקים של המאפיה בלי יותר מדי רגשות אשמה. זה העולם המוכר לו ובו הוא חי מיום ליום עם הבוס הגדול, ההיררכיה המסודרת והחברים לארגון; יש משימות שצריך לבצע, חוזים שצריך לסגור ואנשים שצריך לשכנע לקבל את ההחלטה ה"נכונה", בטוב או ברע ועם לחץ פיזי מתון או קצת יותר מזה.


מעולם שונה לגמרי מגיעה הדמות הנשית הראשית, יון מי-ג'ו, אותה מגלמת קים ג'ונג-און (Kim Jeong-eun). מי ג'ו היא מנתחת פלסטית, אבל אחת כזו שמנסה לשכנע חלק מהלקוחות הפוטנציאליים שאין להם צורך בניתוח (וזה קצת אירוני, כי השחקנית שמגלמת אותה עברה לא מעט ניתוחים פלסטיים בעצמה). כבתו של כומר שמטפל בכמה ילדים עזובים, היא עוזרת בפרנסת המשפחה ועובדת מסביב לשעון. מהפרקים הראשונים מבינים שיש לה איזה חשבון לא סגור עם אלוהים ושלא במקרה היא בחרה דווקא בכירורגיה פלסטית ולא בתחום רפואי אחר.


 


 



חייהם של קאנג-ג'ה ומי-ג'ו מצטלבים בכמה הזדמנויות שמשלבות אקשן, הומור ויחסי חתול-עכבר שעוברים כמה וכמה שלבים וזה לא הולך להיות קל מתוקף ההבדלים הגדולים בין השניים והעובדה שגם כאן, כמיטב המסורת בדרמות הקוריאניות, יש מרובע רומנטי. בתמונה נמצאים גם פארק יו-ג'ין (קים קיו-רי,  Kim Gyoo-ri), בת זוגו של קאנג-ג'ה כבר כמה שנים, וקאנג סה-יון (ג'ונג צ'אן, Jeong Chan), הבן המשכיל והנורמטיבי של הבוס של קאנג-ג'ה, שמגלה עניין במי-ג'ו. אבל למרות הכל אפשר להרגיש את הקשר שנרקם ואת הכימיה החזקה בין הגנגסטר הקשוח לכאורה והרופאה הישירה, המצחיקה והקצת קלולסית. אין פלא שהכימיה הזו גלשה מהמסך לחיים האמיתיים והובילה לרומן של שנתיים בין השחקנים לי סו-ג'ין וקים ג'ונג-און (הרומן אמנם נגמר בפרידה קורעת ובטונים צורמים, אבל כשצפיתי בסדרה העדפתי לדמיין איך הכל התחיל ולא איך זה נגמר...).



העלילה מתרכזת במרובע הרומנטי ומלווה בהרבה דילמות והיסוסים לגבי האדם הנכון שאיתו רוצים להיות והדבר הנכון שצריך לעשות. במקביל, ישנם גם היחסים המשפחתיים, הגלויים והסמויים, במשפחתה של מי-ג'ו ובמשפחתו של סה-יון. מקום מיוחד בסדרה מוקדש לקשרים בתוך המאפיה ולמתח שבין יחסי הכבוד והנאמנות מצד אחד והיריבות ומאבקי הכוח מצד שני. אגב, במאפיה הקוריאנית, לפחות לפי הסדרה הזו, לא מאמינים בשימוש בנשק חם ומתוחכם אלא נשארים נאמנים לאמצעים לואו-טקיים כמו אגרופים ואלות ומקסימום שולפים סכין כדי לגוון.


כמו בכל סדרה קוריאנית שמכבדת את עצמה, גם כאן יש די הרבה אוכל, מקימצ'י ועד גָ'גַ'נגמיון (נודלס ברוטב שעועית שחורה). הלוקיישנים כוללים לא רק את סיאול אלא מגיעים גם לאי שין בקוריאה ולאי היינאן בסין ומספקים הרבה צילומי חוץ יפים ומגוונים. בקאסט אפשר לזהות פנים מוכרות כמו צ'וי איל-הוואה (Choi Il-hwa), שמגלם את אביו של סה-יון (וגילם את אביו של האן-קיול ב"קופי פרינס"), ולי קי-יאנג (Lee Ki-young) שמגלם כאן את יד ימינו של קאנג-ג'ה (וגילם את אביו של מין-גי ב"זמן בין כלב וזאב").


לסיום, אני מודה שיש לי רגשות מעורבים לגבי השם שבחרו לסדרה בערוץ ויוה פלטינה. במקור הסדרה נקראת Lovers, ואילו כאן בחרו לקרוא לה כאמור "המאפיונר שלי". השם המגויר משקף את העיסוק המרכזי של הגיבור ואולי גם את הקשר שלו לדמות הנשית הראשית, אבל יש בו משהו קצת צ'יזי לטעמי, אם כי אני מתקשה לחשוב על חלופה אחרת. אחרי הכל, גם Lovers הוא שם די כללי ולא הכי מקורי ואני לא בטוחה שהשם "הגנגסטר עם הגומות" ימשוך מספיק צופים. כך או כך, אם כבר הוחלט על השם "המאפיונר שלי", אני לפחות יכולה לפנטז שהוא שלי ורק שלי...


 


ערוץ ויוה פלטינה, החל מ-24 ביוני, ימי שישי בשעה 15:10 ומוצאי שבת בשעה 21:30.
20 פרקים, דרום קוריאה, 2006.


 


**** צופי יס מוזמנים להתקשר למענה אוטומטי 2086* או לשלוח הודעת SMS למספר 2088, ובה לכתוב את המספר 1200, ובצמוד אליו את מס' תעודת הזהות של בעל המנוי ולקבל את ערוץ ויוה פלטינה חינם.